Cómo aprender portugués Después Español

Cientos de millones de personas en África, las Américas , Asia , Europa y el Pacífico hablan portugués , por lo que es un idioma mundial significativa . Las lenguas de España y Portugal comparten muchas similitudes lingüísticas tales como los sustantivos de género y una mayoría del vocabulario tomado de América . Debido a esto , los hispanohablantes a menudo se encuentran el aprendizaje y el dominio portugués un proceso más suave que en el estudio de otras lenguas menos conocidas . Sin embargo , estas dos lenguas se diferencian lo suficiente que los hispanohablantes deben emprender estudios formales con el fin de alcanzar la fluidez en portugués. Instrucciones Matemáticas 1

Saber el alfabeto como se pronuncia para el portugués . Algunas palabras portuguesas escritas pueden parecer similares o idénticos a los españoles , pero se pronuncia de forma distinta . Hablantes de español pueden encontrar las diferencias en la pronunciación de las versiones en español y portugués de las letras " j" , " x " y " r " especialmente difícil. Portugués también hace una mayor diferenciación entre las letras " v " y " b " que en el sitio web Spanish.The Omniglot se presenta un gráfico del alfabeto portugués con nombres de letras enunciados , y recitando un nativo brasileño del alfabeto. Aprender el alfabeto le ayudará a aprender cómo pronunciar palabras nuevas y deletrear palabras y escribir el dictado como sus avances portugueses.
2

Estudio vocabulario portugués. Sea consciente de los "falsos amigos". Falsos amigos son palabras que son similares o incluso idénticos en dos idiomas, pero que significan cosas completamente diferentes . Por ejemplo , " rojo" es la palabra española para el color rojo. " Roxo " es una palabra portuguesa que se parece a "rojo ", pero significa púrpura, no rojo. Use un diccionario portugués. Usted puede encontrar varios diccionarios de traducción gratuita en línea , así como los diccionarios portugueses.
3

Practica hablar . Hay dos tipos principales de Portugués : brasileños y europeos . Usted puede encontrar herramientas de aprendizaje de idiomas para estos dos tipos . Sin embargo , si usted está interesado en aprender el portugués de un país o región específica , usted puede encontrar un intercambio de idiomas nativos con los que se puede practicar esa forma particular . Por ejemplo , si usted desea viajar o interactuar con personas de las zonas de habla portuguesa , como las Islas Azore , Mozambique o Timor Oriental , busque en el sitio web MyLanguageExchange para un intercambio de idiomas en línea de esas áreas.
4

Acostumbre a su oído y acepta el reto de responder en portugués cuando en la conversación . Al comenzar a estudiar portugués puede tener la tentación de responder en español . La mejor manera de ganar fluidez en portugués es hacer un hábito de practicar tanto como sea posible con otro speakers.Transition fluidez con el método de inmersión tan pronto como sea posible , usando sólo portugueses en sus sesiones de estudio y conversación .